Az olvasottság nem publikus.

Kultúrpart

  •         
  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Rádió
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció

Kultúrpart

  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Rádió
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció
Zágrábban vendégeskedik Kertész Imre

Zágrábban vendégeskedik Kertész Imre

Kultúrpart a szerző friss bejegyzései 2008. 02. 13.
Még egy csésze fekete?
2021-04-09 14:00:25

Fütyülöm Bob Dylan régi slágerét Tom Jones új tolmácsolásában és az emlékek bodor felhőin fél

Nem pihen a bulizenekar
2021-04-07 15:24:36

Új tagok, új klip, új számok... mi kell még? A Sexnuggets sikeresen vette a pandémia támasztotta akadályokat

Madárdalok és szürreális gyerekirodalmi illusztrációk – itt vannak a nyertesek!
2021-04-01 17:45:24

Kihirdették a Ludwig Múzeum és a British Council közös pályázatának díjazottait. A lenyűgöző és

Isten éltesse Tata! – Novák Ferenc 90
2021-03-27 07:54:46

A magyar színpadi néptánc alapító atyja, a legendás koreográfus, etnográfus és pedagógus ma ünnepli 90.

további bejegyzések a szerzőtől »

Tavasszal Kertész Imre Nobel-díjas magyar íróval terveznek irodalmi estet Zágrábban, különösen azért is, mert az írónak szinte a teljes életműve olvasható már horvátul.

Milan Bandic, Zágráb polgármestere örömmel vállalta az est feletti fővédnökséget, amelyre Györkös Péter horvátországi magyar nagykövet kérte föl.

Jósvai Lídia, kulturális szakdiplomata elmondta: a Milan Bandic polgármesternél folytatott tárgyaláson megállapodtak abban is, hogy 2009 őszén Magyar Kulturális Hetet rendeznek Horvátországban, Györkös Péter pedig indítványozta, hogy rendezzenek kölcsönösen kulturális programokat, Budapestre és Zágrábra téve a hangsúlyt.

2010-ben, amikor Pécs Európa kulturális fővárosa lesz, Horvátország kiemelt partneri státust kap, erről Jósvai Lídia hamarosan tárgyalásokat kezd Pécsett, ahol koordinációs feladatai is vannak.

Xenia Detoni műfordító, aki Kertész Imre könyveit ülteti át horvát nyelvre, elmondta: a zágrábi Fraktura Kiadónál jelent meg a legtöbb Kertész-mű, s egy hónap múlva kerül az üzletekbe a Gályanapló című munka. A száműzött nyelv című kötetet a Durieux Kiadó gondozta, a K. dosszié fordításáról pedig már folynak a tárgyalások - tette hozzá.

Forrás: kultura.hu

tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
Kertész Imre Irodalom

Ajánlott bejegyzések:

  • Bámulatos robotexpedíció indult Bámulatos robotexpedíció indult
  • Rohadt egy gyilkosság Rohadt egy gyilkosság
  • Hogyan csináljunk hülyét magunkból? Hogyan csináljunk hülyét magunkból?
  • Kitartás és katarzis: a Jane Austen terápia Kitartás és katarzis: a Jane Austen terápia
  • A megtalált József Attila vers, avagy egy antikvárius titkai A megtalált József Attila vers, avagy egy antikvárius titkai

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpart.hu/api/trackback/id/tr377824378

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tovább a Facebook-ra

Hallgasd a Kultúrpart műsorát a Trend FM-en! Minden szerdán 16-18h között várunk benneteket!

trendfm_logo_subhead.jpg

Legolvasottabb

  1. Megdöbbentő fotók a néptelen fővárosról
  2. Top 10: ezek a legjobb szerelmes filmek
  3. Megjöttek a meztelen hősnők
  4. A 10 legütősebb drogos film
  5. A forradalom egy holland fotós szemével
  6. A legizgalmasabb fotók 2015-ből
  7. Meztelenség és anatómia
  8. Készülőben a nagy meztelen album
  9. Meztelen fővárosiak
  10. Nézd meg a 48-as szabadságharc hőseiről készült fotókat!

Hírlevél feliratkozás

Kultúrpart Csoport

  • Kultúrpart Produkció
  • Kultúrpart Kommunikáció
  • Rólunk

Kapcsolat

  • Impresszum
  • Partnereink
RSS Facebook Twitter
süti beállítások módosítása
Dashboard