Az olvasottság nem publikus.

Kultúrpart

  •         
  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció

Kultúrpart

  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció
A Biblia kalandjai táncban

A Biblia kalandjai táncban

Kultúrpart a szerző friss bejegyzései 2008. 08. 30.
Magyar dallamok Japánban - A Cimbaliband sikere Oszakában
2025-07-03 18:13:45

A magyar népzene különleges hangzása, a cimbalom egyedisége és a Cimbaliband szenvedélye ragadta magával a

A nyár ritmusai a BJC-ben
2025-07-02 08:17:33

A Budapest Jazz Club nyáron is gondoskodik arról, hogy a jazzrajongók ne maradjanak élmények nélkül.

Családi titkok, közéleti drámák – A Pulszky-levelezés feltárja a múltat
2025-07-01 11:56:45

A Pulszky család 1867 és 1911 között íródott 331 levele nem csupán személyes vallomásokat és meghitt

Macifröccs-himnusz született: BÖBE és NEON LEON közös dala hódítja meg a nyarat
2025-06-30 11:54:28

A málnás fröccs frissítő élményét idézi meg a „Buborékok” című dal, amely az Artisjus Songbook Camp

további bejegyzések a szerzőtől »

Váradi Biblia címmel szombaton mutatja be a Csillagocska Alapítvány magyar román és török gyermektánccsoportok közreműködésével készült táncjátékát Debrecenben; a váradi Biblia kalandos történetét elbeszélő darab ősbemutatóját a Biblia évéhez kapcsolódóan szervezi meg a Tiszántúli Református Egyházkerület.

A Csillagocska Alapítvány gyermekszereplőivel és törökországi gyermektánccsoport közreműködésével szombaton Debrecenben bemutatandó darab arról szól, hogyan menekült meg a Szentírás újrafordított és kinyomtatott változata 1660-ban a török ostromtól. A fordítási munkálatokat ugyanis a támadás előtt már majdnem befejezték, amikor megérkeztek a török seregek a nagyváradi vár alá - mutatott rá a közlemény, amelyet a Magyarországi Református Egyház zsinati irodájának kommunikációs szolgálata juttatott el az MTI-hez.

A darab bemutatja, hogy az ostrom miatt a Biblia nyomtatási munkálatait le kellett állítani, és a széljegyzetekkel ellátott, majdnem kész Szentírást a nyomdai gépekkel együtt részben Kolozsvárra, részben Debrecenbe szállították. Ennek eredményeként 1661-ben kiadták a Károli Gáspár-féle fordítás továbbfejlesztett változatát.

Mint írták, a táncjáték az egyház és a város akkori vezetőinek összefogását is bemutatja, amikor "közös ügyüknek tekintették a Szentírást", és a győztes törökökkel írásban megállapodtak abban, hogy a már majdnem kinyomtatott Bibliát szabadon kiviheti a mintegy 900 fős magyar sereg a várból.

A darab megörökíti azt is, hogy a törökök "példaértékű módon" hozzájárultak a Biblia elszállításához, sőt a janicsárok még sorfalat is álltak hozzá. A Biblia így, ha rövid ideig is, de békét teremthetett a szemben álló felek között - fogalmaz a közlemény.

A darab rendezője, Pálfi József református lelkész az MTI-nek elmondta: a táncjáték színre viteléhez nem csak a Biblia éve szolgáltat apropót, hanem az is, hogy az Európai Unió az idén hirdette meg a kultúrák közötti kapcsolatok évét. Ennek jegyében a romániai kulturális minisztérium és a nagyváradi önkormányzat is támogatta a bemutatót.

Rámutatott, hogy a Váradi Biblia című táncjátékban részt vesznek a magyar fiatalokon kívül román és romániai kisebbségi török gyermekcsoportok, valamint az egyik ankarai egyetem tánccsoportja. A profi művészeket Kobzos Kiss Tamás énekmondó képviseli, aki a jeleneteket összekötő XVII. századi históriás szövegek megzenésítéseit adja elő.

Kitért arra, hogy a mű többnemzetiségű színpadra vitelével szeretnék érzékeltetni egymás kultúrájának és vallásának megbecsülését, mert a Váradi Biblia "nemcsak egy felekezetnek szól".

Az ősbemutatón köszöntőt mond Bölcskei Gusztáv püspök, a református egyház zsinatának lelkészi elnöke. Az előadást élőben is meg lehet tekinteni az egyház honlapján.

tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
Tánc Kortárs

Ajánlott bejegyzések:

  • Kezdődik a 12. Sissi Őszi Tánchét Kezdődik a 12. Sissi Őszi Tánchét
  • Édeskeserű turné: Erdélyi körútra indul a Magyar Állami Népi Együttes Édeskeserű turné: Erdélyi körútra indul a Magyar Állami Népi Együttes
  • Pünkösdi Örökség Ünnep – Élő hagyományok és közösségek a Skanzenben Pünkösdi Örökség Ünnep – Élő hagyományok és közösségek a Skanzenben
  • Kárpát-medencei népek élő hagyománya a Zeneakadémián Kárpát-medencei népek élő hagyománya a Zeneakadémián
  • Az INOTA idén nyáron ismét fesztiválként tér vissza Az INOTA idén nyáron ismét fesztiválként tér vissza

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpart.hu/api/trackback/id/tr897832636

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tovább a Facebook-ra

A Kultúrpartot 2024-ben a Magyar Művészeti Akadémia támogatta.

mmalogoc_1_ketsoros.jpg

Legolvasottabb

  1. Megdöbbentő fotók a néptelen fővárosról
  2. Top 10: ezek a legjobb szerelmes filmek
  3. A 10 legütősebb drogos film
  4. Megjöttek a meztelen hősnők
  5. Meztelenség és anatómia
  6. A forradalom egy holland fotós szemével
  7. A legizgalmasabb fotók 2015-ből
  8. Meztelen fővárosiak
  9. Készülőben a nagy meztelen album
  10. Nézd meg a 48-as szabadságharc hőseiről készült fotókat!

Hírlevél feliratkozás

Kultúrpart Csoport

  • Kultúrpart Produkció
  • Kultúrpart Kommunikáció
  • Rólunk

Kapcsolat

  • Impresszum
  • Partnereink
RSS Facebook Twitter
süti beállítások módosítása
Dashboard