Esterházy Péter nagy tetszést aratott irodalmi esten mutatkozott be az indiai közönségnek a Delhi Magyar Tájékoztatási és Kulturális Központban hétfőn este.
Köves Margit, a Delhi Egyetem magyar nyelvi lektora ismertette az író munkásságát, majd Esterházy Péter olvasott fel írásaiból, a Bevezetés a szépirodalomba és a Harmonia Caelestis című regényéből, s ezek a részletek elhangzottak hindi nyelven is Indu Mazaldan és Köves Margit fordításában.A Kossuth-díjas író hallgatóságának, köztük magyar nyelvet tanuló indiai egyetemistáknak beszélt a művészetét meghatározó hatásokról, így Thomas Mannról, Goethéről, Hermann Hesséről, Thomas Bernhardról és Peter Handkéről - mondta Lázár Imre, a delhi intézet igazgatója.
Az eseményen több jeles indiai író és műfordító is részt vett - tette hozzá.
Esterházy Péter a Nemzetközi Irodalmi Fesztivál vendége és - ahogy az igazgató mondta - már kedden délelőtt meg is tartotta fölolvasását, részleteket a Bevezetés a szépirodalomba és a Harmonia Caelestis című munkákból. A részletek elhangzottak hindi nyelven is. A programot a Delhi Művészeti Fesztivál keretében tartották.