Az olvasottság nem publikus.

Kultúrpart

  •         
  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció

Kultúrpart

  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció
Fordítási hibákkal szinkronizálnak

Fordítási hibákkal szinkronizálnak

Kultúrpart a szerző friss bejegyzései 2009. 04. 22.
Péter Bence hazatér - a világsztár zongorista Budapesten mutatja be legújabb produkcióját
2025-09-16 08:30:00

Új műsorral, látványos színpadi megoldásokkal és egy titokzatos vendéggel tér vissza Budapestre a

Az identitás és természet határán – Leopold Bloom Díjjal ismerték el Dezső Tamás munkásságát
2025-09-16 07:00:00

Nyolcadik alkalommal adták át a Leopold Bloom Képzőművészeti Díjat, amelyet idén Dezső Tamás nyert el az

Az év egyik legjobban várt filmje tarolt a CineFesten
2025-09-15 12:00:00

Hétvégén ért véget a 21. CineFest Miskolci Nemzetközi Filmfesztivál, melyen Joachim Trier új alkotása

ONE MORE LIKE: A magyar sportdráma, ami meghódította Las Vegast is
2025-09-15 10:10:01

A ONE MORE LIKE című magyar sportdráma a hétvégén Batumiban és Las Vegasban is diadalt aratott: a provokatív

további bejegyzések a szerzőtől »

A számítógépes játékok szinkronszínészeinek munkája sokkal nehezebb, mint gondolnánk. Gyakran kell megküzdeniük a gyenge szöveg és a hiányos információk okozta nehézségekkel, vagy azzal a ténnyel, hogy pusztán egyszerű érzelmek kifejezését várják tőlük.

Számítógépes játékoknál gyakran előfordul, hogy gyenge, rossz átéléssel előadott szinkronnal találkozik a felhasználó. Ilyenkor könnyen esik abba a hibába, hogy a tehetségtelen vagy alkalmatlan színészt szidja, pedig gyakran nem erről van szó. A jó színészek kétségkívül képesek rá, hogy ügyes alakítással vagy akár pusztán rutinnal feljavítsák az ócska forgatókönyvet egy gyenge filmben. De képtelenek kreatív művészként együttműködni, ha szinkronszínészként dolgoznak - olvasható a 1UP értékelő-minősítő honlap (www.1up.com) elemzésében. 

Egy elkeseredett játékszinkron-színész például így nyilatkozott: "Szó sem lehet arról, hogy kreatív legyél. Ilyesmire nincs is idő. Megszabott szövegeket kell felolvasni megadott idő alatt. Színésznek hívjuk magunkat, de valójában csak technikusok vagyunk. Nagyon kevés lehetőség nyílik spontaneitásra vagy képzelőerőre ebben a munkában. Azok az emberek, akikkel együtt dolgoztam a szinkronnál, általában véve nagyon kedvesek voltak hozzám, de ha lecserélhettek volna egy robotra, amelyik tíz nyelven beszél, gondolkozás nélkül megtették volna." 

Másik gyakori probléma, hogy a színészek alig kapnak előzetes információt arról, milyen történetben, milyen karaktert kell eljátszaniuk. A játékfejlesztőket ugyanis leginkább csak az érdekli, hogy a szerintük odaillő érzelmeket "kipréseljék" a színészekből, akik gyakran még magukat a játékokat sem látják, csak szöveglistát kapnak, amelyen egymás után fel vannak sorolva azok a mondatok, amelyeket fel kell olvasniuk, mellettük ilyen instrukciókkal: "dühösen", "fenyegetően", "félve". Természetesen ennyiből nehéz egy színésznek alkotó képességeit kamatoztatnia…

Hasonló módon zajlott például a The Witcher című számítógépes szerepjáték szinkronja, ahol ráadásul a történet nagyon fontos eleme a játék egészének. 
A magyar CD Projekt "megadta a módját" a szinkronmunkálatoknak: 5 millió forintot költöttek rá, és olyan tehetséges színészeket verbuváltak, mint Csík Csaba Krisztián vagy Csőre Gábor. Az igazi probléma azonban az volt, hogy a lengyel fejlesztők igencsak hevenyészett szöveget továbbítottak a játékiparban megszokott instrukciókkal, és a színészek nem sokat láttak a játékból, illetve a teljes sztoriból. Éppen ezért sikerült felemásra a The Witcher magyar szinkronja: a megfelelő információk hiányában a színészek hol túljátszották, hol meg nem vittek bele kellő érzelmet a szövegbe, illetve rengeteg fordítási és szöveghibával is meg kellett küzdeniük. Gyakran teljesen magyartalan vagy oda nem illő mondatokat kellett felolvasniuk, miközben tökéletes beleélést vártak el tőlük. 

Szerencsére pozitív példák is említhetők - sajnos egyelőre csak külföldiek. A Chronicles of Riddick: Dark Athena című játékot például a filmbeli főszereplő, Vin Diesel cége fejlesztette ki, így az ismert színész irányításának köszönhetően ő maga és a többi színész is sokkal jobban belelátott a munkálatokba, mint általában. A Ghosbustersnél, amely a híres Szellemirtók című nyolcvanas évekbeli filmvígjáték adaptációja, Dan Aykroydot és Harold Ramist, a film főszereplőit arra is felkérték, hogy vegyenek részt a forgatókönyv formálásában, következésképpen ők is tisztában voltak a történet részleteivel.



tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
Lavór

Ajánlott bejegyzések:

  • Az identitás és természet határán – Leopold Bloom Díjjal ismerték el Dezső Tamás munkásságát Az identitás és természet határán – Leopold Bloom Díjjal ismerték el Dezső Tamás munkásságát
  • VALMAR – Év végi szuperkoncert az Arénában VALMAR – Év végi szuperkoncert az Arénában
  • XXX: A Söndörgő 30 évének hangjai a világ színpadain XXX: A Söndörgő 30 évének hangjai a világ színpadain
  • Elindult a nyárzáró fesztivál: Szirmai Marci adta át az első SZIN-karszalagot Elindult a nyárzáró fesztivál: Szirmai Marci adta át az első SZIN-karszalagot
  • Közel 70 program, koncertek és bartókos ízek: startol a 4. Bartók Feszt Közel 70 program, koncertek és bartókos ízek: startol a 4. Bartók Feszt

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpart.hu/api/trackback/id/tr687850276

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tovább a Facebook-ra

A Kultúrpartot 2024-ben a Magyar Művészeti Akadémia támogatta.

mmalogoc_1_ketsoros.jpg

Legolvasottabb

  1. Megdöbbentő fotók a néptelen fővárosról
  2. Top 10: ezek a legjobb szerelmes filmek
  3. A 10 legütősebb drogos film
  4. Megjöttek a meztelen hősnők
  5. Meztelenség és anatómia
  6. A forradalom egy holland fotós szemével
  7. A legizgalmasabb fotók 2015-ből
  8. Meztelen fővárosiak
  9. Készülőben a nagy meztelen album
  10. Nézd meg a 48-as szabadságharc hőseiről készült fotókat!

Hírlevél feliratkozás

Kultúrpart Csoport

  • Kultúrpart Produkció
  • Kultúrpart Kommunikáció
  • Rólunk

Kapcsolat

  • Impresszum
  • Partnereink
RSS Facebook Twitter
süti beállítások módosítása
Dashboard