Az olvasottság nem publikus.

Kultúrpart

  •         
  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció

Kultúrpart

  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció
Lázadott, és traktorosnak állt a Könyvfesztivál díszvendége

Lázadott, és traktorosnak állt a Könyvfesztivál díszvendége

Kultúrpart a szerző friss bejegyzései 2010. 04. 22.
Az év egyik legjobban várt filmje tarolt a CineFesten
2025-09-15 12:00:00

Hétvégén ért véget a 21. CineFest Miskolci Nemzetközi Filmfesztivál, melyen Joachim Trier új alkotása

ONE MORE LIKE: A magyar sportdráma, ami meghódította Las Vegast is
2025-09-15 10:10:01

A ONE MORE LIKE című magyar sportdráma a hétvégén Batumiban és Las Vegasban is diadalt aratott: a provokatív

A magyar népi kultúra ünnepe: új évad kezdődik a Hagyományok Házában
2025-09-11 15:55:34

A Hagyományok Háza új évadában a magyar népi kultúra életerejét és gazdagságát ünnepli: tánc, zene

Cannes-tól Velencéig: nemzetközi sikerfilmek érkeznek a Mozinet Filmnapokra
2025-09-11 07:34:38

Fesztiválsikerek, friss magyar alkotások és különleges filmes élmények várják a közönséget a 15. Mozinet

további bejegyzések a szerzőtől »

Izraelben az emberek iránymutatást és vigasztalást is várnak az irodalomtól - mondta a XVII. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál díszvendége, Ámosz Oz izraeli író a Budapest Nagydíj átadása előtt rendezett csütörtöki pódiumbeszélgetésen a fesztiválnak helyet adó Millenárison.

A fesztivál nagydíjasa a Váradi Júlia újságíró által vezetett beszélgetés során elárulta, már gyerekkorában nagyon szeretett történeteket mesélni. "Nem voltam sem jó sportoló, sem jó tanuló, ezért ezzel tudtam kitűnni" - emlékezett Ámosz Oz. Mint hozzátette, amikor 15 évesen fellázadt irodalomtudós apja ellen, a Klausner helyett felvette az Oz (bátorság) nevet, és egy kibucban traktorosnak állt, ám végül mégis az írás mellett döntött.

A Szeretetről, sötétségről írója egy sivatagi kisvárosban, Aradban él, ahol kávéházba vagy taxiba ülve az emberek kérdés nélkül is elmondják véleményüket könyveiről vagy regényhőseiről.

Izraelben a könyveknek más szerepe van, mint Nyugaton: az emberek nemcsak szórakozást, de iránymutatást és vigasztalást is várnak az irodalomtól - fogalmazott az író, és hozzáfűzte: választ adni sohasem könnyű, de mindig törekszik arra, hogy műveinek morális töltete is legyen.



"Persze nehéz is két embert közös nevezőre hozni Izraelben; nekünk 7,5 millió prófétánk, zsenink és messiásunk van. Gyakran csak azért kérdeznek, hogy ők mondhassák meg a választ" - fogalmazott szülőhazája kapcsán Ámosz Oz. Szerinte azonban minden hang mögött egy-egy igazi történet áll, azért az író legfontosabb tulajdonsága a kíváncsiság.
Ámosz Oz műveit eddig 41 nyelvre fordították le, magyarul kilenc kötete jelent meg. Az író azonban nem várja el fordítóitól a feltétlen hűséget, mint fogalmazott, mindegyik nyelv más hangszer.

Cionista apjával szemben Ámosz Oz a baloldalt választotta, és évtizedek óta a zsidó-palesztin megbékélésért harcol. Izrael jövőjéről szólva az író hangsúlyozta: elkerülhetetlen egy önálló palesztin állam létrehozása, amihez "fájdalmas kompromisszumokra lesz szükség".

A magyar választásokról szóló kérdésre válaszolva Ámosz Oz úgy vélte, "sok dolog van, ami aggasztó", ugyanakkor figyelmeztetett arra, hogy sokan, akik a szélsőjobbra szavaztak, nem fanatikusok, csupán frusztráltak.

Készülő könyvéről az író nem kívánt beszélni, de elmondta, tavaly új kötettel, a Falusi élet című novellafüzérrel jelentkezett.

tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
Izrael Irodalom Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál

Ajánlott bejegyzések:

  • A MÓRA KIADÓ programjai a 28. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon A MÓRA KIADÓ programjai a 28. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon
  • Gyilkosság, romantika, Balaton Gyilkosság, romantika, Balaton
  • Idén is a Gyerek Szigettel kezdődik a vakáció Idén is a Gyerek Szigettel kezdődik a vakáció
  • Jókai Mór és a múzeumok varázslatos éjszakája Jókai Mór és a múzeumok varázslatos éjszakája
  • Az ázsiai gyógyító regény az új skandináv krimi Az ázsiai gyógyító regény az új skandináv krimi

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpart.hu/api/trackback/id/tr837874476

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tovább a Facebook-ra

A Kultúrpartot 2024-ben a Magyar Művészeti Akadémia támogatta.

mmalogoc_1_ketsoros.jpg

Legolvasottabb

  1. Megdöbbentő fotók a néptelen fővárosról
  2. Top 10: ezek a legjobb szerelmes filmek
  3. A 10 legütősebb drogos film
  4. Megjöttek a meztelen hősnők
  5. Meztelenség és anatómia
  6. A forradalom egy holland fotós szemével
  7. A legizgalmasabb fotók 2015-ből
  8. Meztelen fővárosiak
  9. Készülőben a nagy meztelen album
  10. Nézd meg a 48-as szabadságharc hőseiről készült fotókat!

Hírlevél feliratkozás

Kultúrpart Csoport

  • Kultúrpart Produkció
  • Kultúrpart Kommunikáció
  • Rólunk

Kapcsolat

  • Impresszum
  • Partnereink
RSS Facebook Twitter
süti beállítások módosítása
Dashboard