Az olvasottság nem publikus.

Kultúrpart

  •         
  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció

Kultúrpart

  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció
A jövő nem a miénk

A jövő nem a miénk

Kultúrpart a szerző friss bejegyzései 2011. 09. 24.
Magyar dallamok Japánban - A Cimbaliband sikere Oszakában
2025-07-03 18:13:45

A magyar népzene különleges hangzása, a cimbalom egyedisége és a Cimbaliband szenvedélye ragadta magával a

A nyár ritmusai a BJC-ben
2025-07-02 08:17:33

A Budapest Jazz Club nyáron is gondoskodik arról, hogy a jazzrajongók ne maradjanak élmények nélkül.

Családi titkok, közéleti drámák – A Pulszky-levelezés feltárja a múltat
2025-07-01 11:56:45

A Pulszky család 1867 és 1911 között íródott 331 levele nem csupán személyes vallomásokat és meghitt

Macifröccs-himnusz született: BÖBE és NEON LEON közös dala hódítja meg a nyarat
2025-06-30 11:54:28

A málnás fröccs frissítő élményét idézi meg a „Buborékok” című dal, amely az Artisjus Songbook Camp

további bejegyzések a szerzőtől »

Latin-amerikai elbeszélők antológiáját jelentette meg a József Attila Kör (JAK) és a L'Harmattan Kiadó. A 231 oldalas, A jövő nem a miénk című kötet a térség fiatal írónemzedékére szeretné felhívni a figyelmet.

Roberto Bolano
Krusovszky Dénes, a kötet egyik szerkesztője az MTI-nek elmondta: az antológia 2008-ban jelent meg Peruban, a Diego Trelles Paz szerkesztette munkát Kertész Gábor fordította magyar nyelvre. A JAK világirodalmi sorozatának szerkesztője kiemelte: a könyv a legjelentősebb fiatal latin-amerikai szerzők elbeszéléseit gyűjti össze.

"Nem volt szempont, hogy minden latin-amerikai országból szerepeljenek írók a kötetben. Diego Trelles Paz az ottani irodalmi folyóiratok, pályázatok, fesztiválok legfontosabb szereplőinek szövegeit szerkesztette kötetbe" – fogalmazott Krusovszky Dénes, aki szerint egyetlen alapfeltétel volt csak: valamennyi alkotó 1970 után született.

A sorozatszerkesztő arról is beszélt, hogy míg a nagy nemzedék – Gabriel Garcia Marquez, Carlos Fuentes vagy Mario Vargas Llosa – utáni generáció az epigonirodalom miatt egyértelműen szembefordult irodalmi örökségével, addig a legfiatalabb nemzedék kevésbé elutasító például a mágikus realizmussal kapcsolatban, igaz, nem is akarja folytatni azt. "A kötet szerkesztője több példaképük között megemlíti chilei Roberto Bolanót, akinek műveit a magyar közönség is ismerheti, hiszen az Európa Könyvkiadó elkezdte kiadni könyveit" - fogalmazott Krusovszky Dénes.

A szerkesztő kitért arra is, hogy a kötet tematikailag igen sokszínű, viszont a legtöbb szöveg egy XXI. századi modern nagyvárosi környezetre reflektál. "Furcsa, rideg terek jelennek meg az elbeszélésekben, még azokban is, amik vidéki környezetben játszódnak" – tette hozzá Krusovszky Dénes, aki szerint egyik legerősebb szöveg Samanta Schweblin A pusztán című műve, ebben a már említett komor, rideg környezet ötvöződik az írónő sajátos humorával, groteszk látásmódjával.

Krusovszky Dénes megemlítette, hogy a fiatal latin-amerikai irodalom nem történelemcentrikus, a szerzőket elődeikkel szemben nem érdekli a nemzeti identitás kérdése és a hagyományok sem. "A globalizált kultúra árny- és napos oldalai jelennek meg a szövegekben" – jegyezte meg, hozzátéve, hogy a visszatérő témák közé számít a szegénység, az önpusztítás, a kábítószer, az éjszakai élet. "A szociális érzékenység a fiatal szerzőkre is jellemző, de szemben a nagy generációval, nem kerül történelmi kontextusba a nyomor" – fogalmazott a szerkesztő, aki szerint az európai irodalomhoz képest a latin-amerikai még mindig "történetközpontúbb", bár már megjelentek a "történetlebontó tendenciák" is.

A szerkesztő rámutatott: a kötetben szereplő húsz szerző közül Samanta Schweblinnek jelent meg már magyarul kötete, a Madárevő című elbeszélés-gyűjteményt a Nyitott Könyvműhely jelentette meg 2010-ben. A szerkesztő kitért arra is, hogy a fordító, Kertész Gábor jelenleg Juan Gabriel Vásquez kötetén dolgozik.

A JAK világirodalmi sorozatának következő könyve J. M. Ledgard a Zsiráf című regénye lesz, amelyet Berta Ádám fordít. Ezt Katarzyna Sowula írónő 0800 című novelláskötete követi. A JAK kiadja Jonathan Garfinkel kanadai író Ambivalens című regényét is, amely az izraeli-palesztin konfliktust mutatja be egy sajátos szemszögből elmesélve.

Forrás: MTI

tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
Irodalom Dél-Amerika Világirodalom

Ajánlott bejegyzések:

  • Idén is a Gyerek Szigettel kezdődik a vakáció Idén is a Gyerek Szigettel kezdődik a vakáció
  • Jókai Mór és a múzeumok varázslatos éjszakája Jókai Mór és a múzeumok varázslatos éjszakája
  • Az ázsiai gyógyító regény az új skandináv krimi Az ázsiai gyógyító regény az új skandináv krimi
  • Átadták az Artisjus-díjakat – Geszti Pétert alkotói életműdíjjal tüntették ki Átadták az Artisjus-díjakat – Geszti Pétert alkotói életműdíjjal tüntették ki
  • Új előadással varázsolta el a gyerekeket az Etnofon Zenei Társulás Új előadással varázsolta el a gyerekeket az Etnofon Zenei Társulás

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpart.hu/api/trackback/id/tr817901014

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tovább a Facebook-ra

A Kultúrpartot 2024-ben a Magyar Művészeti Akadémia támogatta.

mmalogoc_1_ketsoros.jpg

Legolvasottabb

  1. Megdöbbentő fotók a néptelen fővárosról
  2. Top 10: ezek a legjobb szerelmes filmek
  3. A 10 legütősebb drogos film
  4. Megjöttek a meztelen hősnők
  5. Meztelenség és anatómia
  6. A forradalom egy holland fotós szemével
  7. A legizgalmasabb fotók 2015-ből
  8. Meztelen fővárosiak
  9. Készülőben a nagy meztelen album
  10. Nézd meg a 48-as szabadságharc hőseiről készült fotókat!

Hírlevél feliratkozás

Kultúrpart Csoport

  • Kultúrpart Produkció
  • Kultúrpart Kommunikáció
  • Rólunk

Kapcsolat

  • Impresszum
  • Partnereink
RSS Facebook Twitter
süti beállítások módosítása
Dashboard