Az olvasottság nem publikus.

Kultúrpart

  •         
  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció

Kultúrpart

  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció
Három nővel a magasban

Három nővel a magasban

Kultúrpart a szerző friss bejegyzései 2013. 10. 04.
Családi titkok, közéleti drámák – A Pulszky-levelezés feltárja a múltat
2025-07-01 11:56:45

A Pulszky család 1867 és 1911 között íródott 331 levele nem csupán személyes vallomásokat és meghitt

Macifröccs-himnusz született: BÖBE és NEON LEON közös dala hódítja meg a nyarat
2025-06-30 11:54:28

A málnás fröccs frissítő élményét idézi meg a „Buborékok” című dal, amely az Artisjus Songbook Camp

A Nagyvárosi bujdosó emléke – 71 éve született Kissferi
2025-06-29 16:21:51

Kiss Ferenc zeneszerzőként, énekmondóként és népzenegyűjtőként egész életében a hagyományt szolgálta

Jön a III. Sukorói Tűzugró Fesztivál
2025-06-27 09:00:33

Ismét lángra lobban Sukoró Szent Iván-éji tüze! A nyári napforduló alkalmából koncertek, táncház és

további bejegyzések a szerzőtől »

Minden normális, modern férfinak három menyasszony az ideális - tudhatja meg a közönség a Boeing, Boeing - Leszállás Párizsban című vígjátékból, amelyet szombaton mutat be a Thália Színház.

Réthly Attila, az előadás rendezője elmondta: Marc Camoletti 1962-es művét számos nyelvre lefordították és világszerte sikerrel játsszák, a darabból 1965-ben Tony Curtis és Jerry Lewis főszereplésével film is készült. Az alkotást Leszállás Párizsban címmel már játszották Magyarországon, a Thália Színház azonban Hamvai Kornél új fordításában tűzi műsorra. A mű eredeti címét használják, és csak alcímként jelenik meg a korábbi, Mészöly Dezső által fordított cím, a Leszállás Párizsban - tette hozzá.

Fotó: thalia.hu
A rendező felidézte: olyan darabot kerestek, amely már kipróbált, de Magyarországon nem elcsépelt annyira, hogy ne mernének hozzányúlni, különösképp új fordításban. Hozzátette: az is a darab mellett szólt, hogy a társulatban könnyedén kiosztható volt a három női szerep.

Mint mondta, először rendez a Thália Színházban, és nem dolgozott eddig az előadásban játszó színészekkel sem, de mindegyiket régóta ismeri.

„Molnár Piroskával Kaposváron egy társulatban voltunk, de érdekes, hogy a közös munka valahogy mindig elmaradt és ahhoz Budapesten kell dolgoznunk, hogy összetalálkozzunk" - mondta Réthly Attila, hozzátéve, hogy a többiekkel - Pindroch Csabával, Vida Péterrel, Gubás Gabival - együtt jártak az egyetemre, Schell Juditot régóta nézi a legkülönbözőbb színpadokon, Tóth Esztert pedig Máté Gábor osztályának vizsgaelőadásaiból ismeri.

A darabot Cziegler Balázs látványos díszletében játsszák, olyan zenei aláfestésekkel, amely érdekes atmoszférát teremt az előadásnak - jegyezte meg a rendező, aki maga válogatta a felcsendülő dalokat az 1970-es, 80-as évek közismert francia slágereiből. A jelmez Velich Rita munkája.

A Thália Színház saját produkciójaként műsorra tűzött darab története szerint Bernard, a sztárépítész (Pindroch Csaba) elegáns párizsi lakásában éli gondtalan életét. „Ha menyasszonya megérkezik, mámorosan szeretik egymást. Ha másik menyasszonya érkezik meg, vele is mámorosan szeretik egymást. Ha a harmadik, vele is. Mert minden normális, modern férfinak három menyasszony az ideális, csak légiutas-kísérők legyenek és menetrend szerint elkerüljék egymást" - olvasható a darab ismertetőjében.

tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
Színház Premier Vígjáték Thália Színház Rendező

Ajánlott bejegyzések:

  • Visszatért a BETEKINTŐ a Thália Színházba Visszatért a BETEKINTŐ a Thália Színházba
  • Érkezik a Hisztéria a Thália Színházba Érkezik a Hisztéria a Thália Színházba
  • Hogyan menekülj el a zártosztályról? Hogyan menekülj el a zártosztályról?
  • "Nagy öröm, amikor a nézők jönnek velünk és nevetnek" - interjú Király Attilával a Farsangról "Nagy öröm, amikor a nézők jönnek velünk és nevetnek" - interjú Király Attilával a Farsangról
  • Premier a Pesti Magyar Színházban - bemutatták az Ezeregy éjszakát Premier a Pesti Magyar Színházban - bemutatták az Ezeregy éjszakát

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpart.hu/api/trackback/id/tr927924020

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tovább a Facebook-ra

A Kultúrpartot 2024-ben a Magyar Művészeti Akadémia támogatta.

mmalogoc_1_ketsoros.jpg

Legolvasottabb

  1. Megdöbbentő fotók a néptelen fővárosról
  2. Top 10: ezek a legjobb szerelmes filmek
  3. A 10 legütősebb drogos film
  4. Megjöttek a meztelen hősnők
  5. Meztelenség és anatómia
  6. A forradalom egy holland fotós szemével
  7. A legizgalmasabb fotók 2015-ből
  8. Meztelen fővárosiak
  9. Készülőben a nagy meztelen album
  10. Nézd meg a 48-as szabadságharc hőseiről készült fotókat!

Hírlevél feliratkozás

Kultúrpart Csoport

  • Kultúrpart Produkció
  • Kultúrpart Kommunikáció
  • Rólunk

Kapcsolat

  • Impresszum
  • Partnereink
RSS Facebook Twitter
süti beállítások módosítása
Dashboard