Az olvasottság nem publikus.

Kultúrpart

  •         
  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek

Kultúrpart

  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
Latinul a Twitteren

Latinul a Twitteren

Kultúrpart a szerző friss bejegyzései 2013. 12. 31.
Szavakkal festeni
2026-07-16 12:47:33

Értékes készségeket fejleszt a Hagyományok Háza ősszel induló képzése A jó mesemondó - Kovács Ágnes

Az emberség ünnepe
2026-07-15 14:46:33

Immár 19. alkalommal rendezik meg 2026. augusztus 4-8.között az Ördögkatlan Fesztivált, melynek

„Az embert emberré tette…” – vasárnap zárt a DOMBOS FEST
2026-06-29 20:24:10

A DOMBOS FEST idei vasárnap esti fellépője volt a Szegedről érkező Csizmadia Anna – Nagy Gábor – Szokolay

„Nem több ezer emberre utazunk, hanem egy válogatott társaságra”
2026-06-22 13:26:04

A vajdasági Dombos Festről Horváth Lászlóval, a fesztivál alapító-művészeti vezetőjével – egyben a Fonó

további bejegyzések a szerzőtől »

Egyre eredményesebben szólítja meg az embereket az interneten is Ferenc pápa. A katolikus egyházfő Twitter-fiókja például túllépte a 11 millió követőt. Rövid üzeneteit az egész világon olvassák latinul és arabul egyaránt.

Egy évvel ezelőtt indult a Pontifex nevű pápai Twitter-fiók, akkor még XVI. Benedek üzeneteivel, és mostanra a mikroblog túllépte a 11 millió követőt.  Ferenc pápa márciusi megválasztása óta több mint 7 millió új olvasója van a mindennapos rövid bejegyzéseknek, melyek 140 karakterben foglalják össze az egyházfő mondanivalóját.

Fotó: policymic.com
Az üzenetek általában a pápai beszédek, homíliák idézeteit tartalmazzák. Az egyik legtöbbet olvasott pápai tweet az volt, mely szeptemberben a Szíriáért meghirdetett békeimán a világ nyelvein azt hangoztatta, hogy soha többé ne legyen háború.

A Vatikán kilenc nyelven működteti a pápai Twitter-fiókot. A legtöbben a római katolikus egyházfő üzeneteit spanyolul, angolul és olaszul olvassák, kevesebben lengyelül és arab nyelven.

Meglepetésnek számít, hogy többen olvassák latinul, mint például németül. A már csak tanult nyelvként létező latint 200 ezer követő választotta világszerte a fiók tartalmának elolvasásához. A fordításban Olaszország legjobb latinosai vesznek részt. Latinul könnyebb Twitter-üzeneteket írni, mint angolul, mivel Cicero nyelve tömörebb – nyilatkozták a fordítók, akik azt is elmondták, hogy Ferenc pápa mindig személyesen ellenőrzi, melyik mondata kerül fel a világhálóra.

Forrás: MTI

tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
Internet Lavór

Ajánlott bejegyzések:

  • Etnofon az I. OniFeszt-en Etnofon az I. OniFeszt-en
  • Létezik gyógyító múzeum?! Létezik gyógyító múzeum?!
  • Határtalanul a Fitos Dezső Társulattal Határtalanul a Fitos Dezső Társulattal
  • Dupla jubileumi koncert: SoNoRo 20 & FAB 10 Dupla jubileumi koncert: SoNoRo 20 & FAB 10
  • Tradíció és elegancia találkozása – Átadták a Kis fekete pályázat díjait Tradíció és elegancia találkozása – Átadták a Kis fekete pályázat díjait

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpart.hu/api/trackback/id/tr477929444

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tovább a Facebook-ra

Legolvasottabb

  1. Megdöbbentő fotók a néptelen fővárosról
  2. Top 10: ezek a legjobb szerelmes filmek
  3. A 10 legütősebb drogos film
  4. Megjöttek a meztelen hősnők
  5. Meztelenség és anatómia
  6. A forradalom egy holland fotós szemével
  7. A legizgalmasabb fotók 2015-ből
  8. Meztelen fővárosiak
  9. Készülőben a nagy meztelen album
  10. Nézd meg a 48-as szabadságharc hőseiről készült fotókat!

Hírlevél feliratkozás

Kultúrpart Csoport

  • Kultúrpart Kommunikáció
  • Rólunk

Kapcsolat

  • Impresszum
  • Partnereink
RSS Facebook Twitter
süti beállítások módosítása