Az olvasottság nem publikus.

Kultúrpart

  •         
  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció

Kultúrpart

  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció
Magyar könyv az O Mundo programban

Magyar könyv az O Mundo programban

Kultúrpart a szerző friss bejegyzései 2014. 10. 10.
Cimbalommuzsika tölti meg a Szentlélek templomot
2022-05-22 11:31:08

Május 26-án Pakson Szabó Dániel cimbalomművész először Tímár Sárát kíséri az  Ének a határtalanról

Sivatagi transz Budapesten: jön a Sunako!
2022-05-21 18:00:00

Palotai Csaba Párizsban élő gitáros pszichedelikus tájakra kalauzol két zenésztársával május 28-án a

Nagy dobásra készül az Álomvándorok Társasága
2022-05-21 14:07:01

Számos sikeres musical után most a Muzsika hangjá t mutatja be az érdi színházcsináló művészcsapat. Csebki

Harminc éves lett a tarkabarka kismadár
2022-05-20 16:54:48

Minden színben pompázó repertoár ugyanakkor apró méretek jellemzik a névadójához sokban hasonlító Kolibri

további bejegyzések a szerzőtől »

A tavaly indult program kínálatába ezúttal kilenc másik kötet mellett Nádori Lídia Sárkány a lépcsőházban: Jancsi meséi című könyvét is beválogatták. A flamand gyermekirodalmi intézet, a Stichting Lezen O Mundo könyvprogramját idén második alkalommal hirdették meg.

Az O Mundo program a Stichting Lezen szeptemberben visszavonuló igazgatónője, Majo de Saedeleer segítségével jött létre. Majo de Saedeleer 2011-ben a belga királyi alapítvány, a Filson Steers Mariman díját nyerte el a gyermekirodalomban és az oktatásban végzett munkásságáért. A díj összegét Saedeleer arra fordította, hogy a Stichting Lezen utóbbi néhány évben körvonalazódó ötlete megvalósulhasson.



Az O Mundo program a Belgium flamand területén élő, bevándorolt családok gyermekeit és osztályközösségüket célozza meg. A gyermekkönyveket hívják segítségül ahhoz, hogy a más országokból érkező osztálytársak még könnyebben beilleszkedhessenek az iskolába. A bevándorolt gyerekektől Flandriában is elvárják, hogy illeszkedjenek be lehetőleg minél gyorsabban, sajátítsák el a nyelvet, a szokásokat. Az iskolai környezetben így háttérbe kerül annak az országnak a kulturális gazdagsága, ahonnan a gyerekek származnak.

Majo de Saedeleer a Sticting Lezen nemzetközi kapcsolatrendszere, az IBBY révén értékes gyermekkönyveket kutatott fel a világ számos pontjáról, amelyeket aztán több példányban megvásároltak és hollandra fordítottak, hogy aztán ezeket olyan tanárokkal ismertessék meg, akik multikulturális osztályokban tanítanak. A program célja, hogy kiváló könyvekhez jussanak hozzá a gyerekek, amelyek lehetővé teszik a bevándorló gyerekek számára, hogy meséljenek magukról és hogy az osztályban minden gyerek szemét felnyissák a multikulturális társadalom értékeire.

A program kísérleti, pilot szakaszát a 2013-14-es tanévben hirdették meg, ahol öt iskola ( egy-egy az országrész különböző városaiból, Gentből, Brüsszelből, Mechelenből, Antwerpenből és Genkből) osztályait vonták be. A Stichting Lezen először felmérte, melyek azok a leggyakoribb országok, ahonnan bevándorlók érkeznek Flandriába. Ezek után az IBBY kapcsolatrendszere segítségével a következő tíz országból választottak ki szebbnél szebb könyveket: Portugália, Törökország, Lengyelország, Ghána, Olaszország, Bulgária, Románia, Szlovákia, Marokkó és Irán.

A végső válogatást az IBBY flamand szekciója és egy csoport olyan alsó tagozatos tanító végezte, akik multikulturális környezetben tanítanak. A külföldi kiadók a könyveket kedvezményes áron kínálták fel és nem számoltak fel díjat a fordítási jogokért. A programcsomag a következőkből állt:
– A kiválasztott tíz könyv eredeti nyelven;
– Mindegyik könyv szövegének holland fordítása;
– Választható segédanyagok, például könyv a világ különböző népeinek dalaival, atlasz, stb.;
– Ingyenesen letölthető oktatási és gondolati háttéranyag pedagógusok számára, illetve a könyvek ingyenesen letölthető hanganyaga ITT található.

A programba való bekapcsolódásra hamarosan hatalmas igény mutatkozott; a kezdetben tervezett 30-40 bekapcsolódó iskolai osztály helyett nagyjából 140 osztály vett részt az első tanévben. Idén októbertől, a program második tanévében, némi finomítás után a következő országok könyveiből lehet egyet-egyet választani az iskolai osztályoknak: Benin, Kína, Magyarország, India, Ukrajna, Oroszország, Spanyolország, Törökország, az Egyesült Arab Emírségek és Anglia. Ettől az évtől kezdve a Stichting Lezen tartja fenn a programot. A könyvcsomagok megvásárolhatóak, az összes többi anyag az O Mundo weboldaláról viszont ingyenesen tölthető le. A program igazi sikere az lehet, ha a könyvtárak is érdeklődni kezdenek a külföldi könyvek iránt, sőt saját nemzetközi könyvgyűjteményt hoznak létre és ennek darabjait rendszeresen be is vonják a munkába.

forrás: gyermekirodalom.hu

tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
Belgium Gyermek Magyar irodalom HANEM

Ajánlott bejegyzések:

  • Érzékeny vagy a szociális problémákra? Akkor ez a te programod! Érzékeny vagy a szociális problémákra? Akkor ez a te programod!
  • Ez a legjobb gyereknapi ajándék! Ez a legjobb gyereknapi ajándék!
  • Színházi tábor vár a Duna-parton! Színházi tábor vár a Duna-parton!
  • Újra nyitott ház a Pesti Vigadóban Újra nyitott ház a Pesti Vigadóban
  • Ingyenes programokkal vár a Pesti Vigadó! Ingyenes programokkal vár a Pesti Vigadó!

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpart.hu/api/trackback/id/tr817938636

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tovább a Facebook-ra

Hallgasd a Kultúrpart műsorát a Trend FM-en! Minden szerdán 16-18h között várunk benneteket!

trendfm_logo_subhead.jpg

Legolvasottabb

  1. Megdöbbentő fotók a néptelen fővárosról
  2. Top 10: ezek a legjobb szerelmes filmek
  3. A 10 legütősebb drogos film
  4. Megjöttek a meztelen hősnők
  5. A forradalom egy holland fotós szemével
  6. A legizgalmasabb fotók 2015-ből
  7. Meztelenség és anatómia
  8. Meztelen fővárosiak
  9. Készülőben a nagy meztelen album
  10. Nézd meg a 48-as szabadságharc hőseiről készült fotókat!

Hírlevél feliratkozás

versverseny-banner-2021.png

Kultúrpart Csoport

  • Kultúrpart Produkció
  • Kultúrpart Kommunikáció
  • Rólunk

Kapcsolat

  • Impresszum
  • Partnereink
RSS Facebook Twitter
süti beállítások módosítása
Dashboard