Kultúrpart


Egy Nobel-díjas író titkai

Egy Nobel-díjas író titkai

2019. 11. 21. | Kalmár András

Hogyan vált Hemingway kulturális ikonná egy olyan világban, ahol még utasszállító repülő sem volt, nemhogy közösségi média? Egy újonnan megjelent életrajzi könyv kapcsán beszélgettem Pék Zoltán fordítóval. 

tovább
A vér is esztétikus

A vér is esztétikus

2016. 09. 09. | Gökhan Ayhan

Költő, műfordító, és nem utolsó sorban nindzsa, ahogy azt kell. Új köteteiről beszélgettünk a Zelk Zoltán- és Radnóti-díjas Acsai Rolanddal.

tovább
Hogyan kell jól meghalni?

Hogyan kell jól meghalni?

2016. 05. 10. | Tompa Dia

Van egy 700 éves történet arról, hogy mi történik a halál után. Most új értelmezést kapott a középkori kaland: Nádasdy Ádám újra lefordította a Commediát.

tovább
Gyász: meghalt a világhírű irodalmár

Gyász: meghalt a világhírű irodalmár

2015. 10. 26. | Kultúrpart

93 éves korában elhunyt Seng Csün-Feng műfordító, akinek oroszlánrésze volt abban, hogy a kínaiak egy generációja megismerkedhetett az orosz irodalom, különösen Lev Tolsztoj és Mihail Solohov műveivel - számolt be a kínai állami média vasárnap.

tovább
süti beállítások módosítása