Az olvasottság nem publikus.

Kultúrpart

  •         
  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció

Kultúrpart

  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció
Ha így nézem: ukrán – ha úgy nézem: magyar

Ha így nézem: ukrán – ha úgy nézem: magyar

Kultúrpart a szerző friss bejegyzései 2009. 04. 07.
Kezdődik a licit a Balatonnál
2022-08-08 15:50:44

Hamarosan indul a vetélkedés Züzü kegyeiért. Csók István a francia impresszionisták hatása alatt

Újra akcióba lendül Pityke és Marcipán!
2022-08-07 08:49:22

Portréfilm készül a legendás rajzfilmsorozatot megalkotó Maros Zoltán animációs rendező munkásságáról.

Különleges koncertre készül a négy fiatal magyar muzsikus
2022-08-05 12:34:07

Augusztus 18-án lép fel az Opus Jazz Clubban a Szakcsi Lakatos Róbert Quartet. A csapat vadonatúj

Nekik jutalom velünk lenni
2022-08-04 11:40:52

Az  UtcaSzAK nak köszönhetően olyan gyerekek és felnőttek hoznak létre előadásokat immár másfél évtizede

további bejegyzések a szerzőtől »

Az ukrán irodalom négy alakjának kétnyelvű kötetei jelentek meg. A sorozat könyveit az Ukrajnai Állami Televízió és Rádió Bizottság megrendelésére az "Ukrán könyv" program keretében adták ki.

Ivan Franko és Mihajlo Kocjubinszkij válogatott művei, Tarasz Sevcsenko Kobzos címen kiadott kötete, valamint Leszja Ukrajinka válogatott versei elsősorban azokhoz a diákokhoz szólnak, akik érdeklődést mutatnak az ukrán irodalom iránt. A kötetek fordítója, összeállítója, szerkesztője Balla László író, műfordító - írja Az Igazi Kárpáti Igaz Szó ukrajnai magyar napilap internetes oldalán.

A lapnak nyilatkozva Balla László elmondta, hogy a művek fordítása közben magyarországi fordításokat is felhasznált. Tapasztalatai szerint a fordítók jelentős része nem tudott rendesen ukránul, sokszor egész versszakokat újra kellett fogalmaznia.

A friss kiadványok érdekessége, hogy a Sevcsenko-kötet a szerző illusztrációival jelent meg, Leszja Ukrajinka válogatott verseihez pedig a nemrégiben elhunyt Balla Pál festőművész munkáit használták fel.

tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
Irodalom Szépirodalom Kiadó Szórakoztató irodalom

Ajánlott bejegyzések:

  • Feltárulnak Zala titkai Feltárulnak Zala titkai
  • Nógrádi Gábor 75! Nógrádi Gábor 75!
  • Mi az, hogy szabad? Mi az, hogy szabad?
  • Fejtsd meg a költők titkait! Fejtsd meg a költők titkait!
  • Családregény a határon Családregény a határon

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpart.hu/api/trackback/id/tr377848134

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tovább a Facebook-ra

Hallgasd a Kultúrpart műsorát a Trend FM-en! Minden szerdán 16-18h között várunk benneteket!

trendfm_logo_subhead.jpg

Legolvasottabb

  1. Megdöbbentő fotók a néptelen fővárosról
  2. Top 10: ezek a legjobb szerelmes filmek
  3. A 10 legütősebb drogos film
  4. Megjöttek a meztelen hősnők
  5. A forradalom egy holland fotós szemével
  6. Meztelenség és anatómia
  7. A legizgalmasabb fotók 2015-ből
  8. Meztelen fővárosiak
  9. Készülőben a nagy meztelen album
  10. Nézd meg a 48-as szabadságharc hőseiről készült fotókat!

Hírlevél feliratkozás

versverseny-banner-2021.png

Kultúrpart Csoport

  • Kultúrpart Produkció
  • Kultúrpart Kommunikáció
  • Rólunk

Kapcsolat

  • Impresszum
  • Partnereink
RSS Facebook Twitter
süti beállítások módosítása
Dashboard