Esterházy Péter Romániában megkapta a külföldi íróknak járó legrangosabb elismerést, az Ovidius-díjat; a kitüntetést a fekete-tengeri Neptun üdülőhelyen a Nemzetközi Irodalmi Konferencia keretében nyújtották át.

"A díj bizonyíték arra, hogy könyveim élő könyvek Romániában is" - fűzte hozzá a magyar író. Az Ovidius-díjat nyolcadik éve Romániában az a kortárs külföldi író kapja meg, akinek románra fordított könyvei a legsikeresebbek, a leginkább keresi és olvassa őket a közönség.
Esterházy Péternek eddig hat könyve jelent meg román nyelven: a Hahn-Hahn grófnő pillantása és a Hrabal könyve című kötetét a napokban mutatták be Bukarest legnagyobb könyvesboltjában, a Carturestiben, és köteteiért rajonganak a román olvasók - mondta Esterházy román fordítója, Anamaria Pop. A műfordító arra is kitért, hogy fordításában tavaly adták ki románul a Harmonia caelestist és a Javított kiadást is. Korábban már megjelent Romániában A szív segédigéi és az Egy nő című Esterházy-kötet is.
A Nemzetközi Irodalmi Konferenciának a Román Írószövetség tengerparti villája ad otthont Neptunban. Az eseményen a világ minden tájáról mintegy 60 író vesz részt.