Még nem késő gondoskodni arról, hogy igazán mesés karácsonyunk legyen. Szétnéztünk a gyerekeknek készült könyvek és hangoskönyvek között, íme 10 friss kiadvány, amit bátran betehetünk a fa alá. Mesék és versek nemcsak gyerekeknek!
Kiss Ottó gyermeki hangon, de sok-sok tanulsággal és még annál is több humorral megírt könyvéből, A nagypapa távcsövéből megtudhatjuk, milyen érzéseket és gondolatokat kelt egy kisfiúban nagyszülei látogatása. A versek mindegyike egy-egy jól eltalált skicc, amivel a családi élet egy tipikus történését vázolja fel frappánsan Kiss Ottó. Megtudjuk, hogy a nagypapát miért hagyta el a múzsája, miután 9 sornyi verset megírt, kiderül, hogy apu szorgalmasan súlyzózik, vagy hogy a felnőtteket a gyerekektől az különbözteti meg, hogy a felnőttek néha értelmetlenségeket beszélnek. A szöveget Paulovkin Boglárka találó rajzai kísérik, a könyvet a Móra Könyvkiadó adta ki.Új gyerekkönyvvel jelentkezett Lackfi János is, A részeg elefántot korábbi, Kövér Lajos színre lép című könyvéhez hasonlóan Molnár Jacqueline illusztrálta. A szöveg és a rajzok nagyon jól passzolnak egymáshoz, mindkettő kissé meghökkentő, szokatlan, hol bájosan bumfordi, hol szellemes, hol provokatív. A versek között találunk egészen meglepő témájúakat, mint például a Sugárfertőzés, az Ekcémafenyegető, vagy A késdobáló, ezeket ijedős gyerekeknek csak óvatosan ajánlott felolvasni. De vannak "ártalmatlan" keksztudományról, vagy radírmocsokról szóló versek is, és megtaláljuk a sziporkázó Anyám tyúkja átiratot, az Apám kakasát, amely a szintén idén megjelent, Lackfi János és Vörös István által közösen írt Apám kakasa kötet címadó darabja is.
Tóth-Vásárhelyi Réka iparművész és Japán szerelmese. Újabban pedig meseíró is. A Napkút Kiadónál nemrég jelent meg első saját könyve, A csodálatos fababa meséje, amelyet természetesen saját maga illusztrált, és érdekessége, hogy két nyelven írta, hogy a japán írásjelekkel is megismertesse az olvasót. A történet főszereplője egy kokesi baba, a japánok fából készített, a női szépségideált megtestesítő tradicionális figurája. A könyv elbűvölő mese, és kulturális kalandozás egyben, amelyből nemcsak a nagyobb gyerekek, de még a szülők is tanulhatnak.
Szintén nemcsak gyerekeknek ajánljuk Schein Gábor verses meséjét, az Irijám és Jonibét. A halkirálynő és madárkirály szerelméről szóló történetet olvasva ugyanis biztosan jól fog szórakozni a szülő is és a már iskoláskorú gyerekek is, hiszen a történet egyszerre játékos és titokzatos, ugyanakkor mély és szimbolikus is. Könnyű belefeledkezni a sorokba, akárcsak Rofusz Kinga atmoszferikus rajzaiba. A könyvet Csodaceruza Kiadó jelentette meg.
Nemcsak a hazai írók által írt könyvek között érdemes keresgélni, jöjjön két könyv a nemzetközi mesepiacról: Azoknak a szülőknek, akik hajlandók magukat túltenni azon a "szentségtörésen", hogy valaki hozzá mert nyúlni gyermekkoruk és minden idők legkedvencebb meséjéhez, a Micimackóhoz, bátran ajánljuk David Benedictus Micimackó visszatér című kötetét, amelyet nemrég adott ki a Móra kiadó, és amely Milne stílusában folytatja a Százholdas Pagony lakóinak történetét. Róbert Gida iskolás mivolta és a Vilma nevű vidra felbukkanása érdekes, új kalandokat generál. A humor a régi, a karakterek sem változtak, Révbíró Tamás fordítása legalább annyira szerethető, mint Karinthyé, és még a könyvhöz készül illusztrációkat is úgy készítette el Mark Burgess, hogy az az eredeti Shepard-féle rajzokat juttassa eszünkbe.
A talán legismertebb kortárs orosz írónak, Ljudmila Ulickajának a nevével is találkozhatunk a friss gyerekkönyveket böngészve. A Nemzetköz Könyvfesztivál díszvendégeként idén Magyarországon is járt írónőtől ezúttal egy magányos egérről, egy Ignáciusz nevű macskáról, csikókról, verebekről és egyéb állatokról, valamint - amint a mese címe is elárulja- azért emberekről is olvashatunk. A Magvetőnél megjelent Történetek állatokról és emberekről című könyvet sem ciki lenyúlni a gyerek könyvespolcáról...
Hangoskönyvek terén is érdemes szétnézni, sok igényes és értékes kiadványt találhatunk. A Helikon kiadó öt éve indította el Hangzó Helikon sorozatát. A sorozat legfrissebb, huszadik része a Kányádi kicsiknek, nagyoknak címet viseli. A lemezen a versek megszólalnak a Kaláka által megzenésítve és az idén 80. születésnapját ünneplő Kányádi Sándor hangján is.
A pecsenyehattyú és más mesék most megjelent hangoskönyvváltozatát legegyszerűbben a közreműködő művészek nevével reklámozhatnánk.
Hiszen Parti Nagy Lajos és Cserhalmi György nevénél nem kell sokkal jobb cégér. Parti Nagy tavaly adta a fejét meseírásra, különböző országokból származó mesék szövegét "partinagyosította". A klasszikus mesei „hol volt-hol nem volt” keretet meghagyta, de a mesékbe azért a modern élet elemei is bekerültek. A különböző kultúrákból származó történetanyag egy sokszínű mesevilágba kalauzol minket, megtudhatjuk mitől lett sós a tenger vize és, hogy hogy kerül a portugál csibe a villamosra. Mindezt pedig most Cserhalmi György meséli el nekünk. A könyvet tavaly adta ki a Magvető, a hangoskönyv idén a Sony BMG-nél jelent meg.
Ha már a világutaztató meséknél tartunk, meg a neves előadóknál, feltétlen meg kell említeni a Sony Mese-ház sorozatának újabb darabját, a Világmeséket, amelyet Bodrogi Gyula és Pécsi Ildikó hangján hallgathatunk meg. A kiadvány segítségével bővíthetjük valószínűsíthetően hiányos ismereteinket például a togói, a tádzsik, vagy a maláj népmesék terén. A kis és nagy gyerekek történeteket hallgathatnak a dán almalányról, a norvég Pázsitfűkisasszonyról, vagy az indián delfinfiúról. Zene is társul az élményhez, méghozzá a Kaláka muzsikája.
Persze jó mesékért nem kell feltétlen messzi országok mesekincséhez nyúlni, a Parlando Hangoskönyvkiadó Móra Ferenc nyolc Mátyás királyos meséjét szólaltatta meg Helyei László hangján. Aki netán még nem tudja, vagy nem hallotta elégszer, hogy járt pórul a gyevi bíró, vagy, hogy nem maradt éhen a furfangos juhász Mátyás király udvarában, az sürgősen szerezze be a Gergő Juhász kanala című hangos mesegyűjteményt.