Háry Jánossal, a hetvenkedő katona magyar népi alakjával vonult be a magyar irodalmi panteonba Garay János (1812-1853) költő, kritikus, újságíró, akire - bár kora egyik legnépszerűbb költője volt - ma egyműves szerzőként emlékszik az utókor. Az életművét kutató irodalomtörténész szerint érdemtelenül.
A XX. században szinte mindenki enyhe lesajnálással tekintett rá, amit már csak azért sem érdemelt meg, mert 1839-ben, huszonhét évesen választották meg a Magyar Tudományos Akadémia levelező tagjának, a magyar költészet történetét bemutató székfoglalója után - mondta a Garayról 1993-ban tanulmányokat publikáló szekszárdi irodalomtörténész, Töttős Gábor.A tucatnyi korabeli lapnál szerkesztőként és szerzőként is dolgozó, az első hivatásos újságírók egyikeként számon tartott Garay János kutatója szerint sokáig Petőfi Sándornál is népszerűbb volt, az utóbbi csak az 1840-es évek második felétől nagy hatású költő. Bodolay Géza Irodalmi diáktársaságok 1785-1848 című munkájára hivatkozva az irodalomtörténész hozzátette, hogy Garay költeményeit többet szavalták a hazai gimnáziumokban, mint Petőfi verseit. Különösen igaz ez a mára elfeledett, Kont című történeti balladájára, amely a legtöbbet előadott mű a korban. Jókai Mór még az 1898-ban kiadott Garay-albumban is azt írta: "Nem volt fiatalember, aki Garay kemény vitéz Kontját valahol el ne szavalta volna" - jegyezte meg a kutató. A Zsigmond király ellen lázadó Héderváry Kont középkori epikus művekben is megénekelt alakja 1838-ban a nemzeti ellenállás szimbólumává vált, soraiból sok minden átsugárzott a nemzeti romantika irodalmába. Hatása az irodalomtörténet rostáján fenn maradt Arany-balladán, a Walesi bárdokon is tetten érhető.
Töttős Gábor felhívta a figyelmet az aradi vértanúk emléke előtt elsőként tisztelgő Honvéd Halála című Garay-versnek a kelet-európai irodalomra tett hatására is. Közlése szerint a haza bukása után inkább a halált választó honvédet megéneklő vers 1850. október 6-án, a Röphírek című folyóiratban jelent meg - a folyóiratot nem sokkal utána be is tiltották. Jan Neruda, a cseh nemzeti romantikus költő Honvéd című verse, amelynek első fele a Garay-szöveg átköltése, 1861-ben a svájci emigráns Cech című folyóiratban buzdította sorsuk megváltoztatására a cseh hazafiakat. Neruda versében levonja a következtetést: "Mi még nem tudunk meghalni a hazáért" - mondta a kutató, hozzátéve: a gondolat a költemény bolgár fordítása nyomán - amint Kovács Endre irodalomtörténész 1972-ben Petőfi és Neruda címen publikált tanulmányából kiderül - a bolgár irodalomban szinte szállóigévé lesz, a század végén egy cárellenes röplap szerzője például mottóként idézi. Meggyőződése szerint Garay korabeli népszerűségét jelzi, hogy nemcsak Kodály Zoltán ma is játszott, 1926-os daljátéka az egyetlen zenés feldolgozása Az Obsitos című verses elbeszélésének, hanem az 1843-ban, első válogatott verseskötetében megjelent műre hamarosan zenét ír a kor ismert komponistája, zongoraművésze, Thern Károly is
A költőt övező tiszteletet mutatja, hogy a szabadságharc bukása után, amikor elveszti 1848-ban elnyert egyetemi tanári állását, országszerte gyűjtést rendeznek számára - húzta alá a Garay-kultusznak 2004-ben tanulmányt szentelő Lovas Csilla irodalomtörténész, a szekszárdi Wosinsky Mór Megyei Múzeum főmuzeológusa. Szinte az egész ország megmozdul, hogy segítsen Garaynak, aki 1849 őszén élelem és tűzifa nélkül, betegen fekszik. A Nemzeti Színház 1850. január 21-én hangversenyt rendezett a költő javára, a sajtóban felhívást tesznek közzé megsegítésére. Ennek hatására Gyallay Gusztáv honvéd alezredes kezdeményezésére az aradi börtön politikai foglyai is adakoznak. Az összegyűlt 61 forint 2 krajcár adományt egy kiszabadult társukkal küldték el Pestre.
A költő korai, 1853-ban bekövetkezett halála után hamarosan megindult a gyűjtés síremlékére, a ma is látható obeliszket 1855-ben adományokból állították fel a fővárosban, a Kerepesi úti temetőben. Lovas Csilla tájékoztatása szerint Szekszárdon már 1857-ben felmerült a szoborállítás gondolata, de olyan lassan gyűlt össze a szükséges összeg, hogy 1881-ben még csak egy emléktáblát helyeztek el szülőházán, a város határozata szerint pedig a ház előtti teret róla nevezték el. Szárnovszky Ferenc szobra csak 1898-ra készült el, avatása azonban "utómillenneumi ünnepséggé" dagadt Perczel Dezső belügyminiszternek, országgyűlési képviselőknek, az MTA, a Kisfaludy és a Petőfi Társaság, a Nemzeti Szalon és a Képzőművészeti Társulat vezetőinek, illetve a budapesti sajtó képviselőinek részvételével.
A XX. században, amikorra irodalmi munkássága Az obsitos kivételével már megkopott, javarészt csak szülővárosában őrizték az emlékét. 1923-ban állami gimnáziumot neveztek el róla, idáig utolsó tisztelgésként pedig 1992-ben a Liszt Ferenc téren felállították Farkas Pál alkotását, a Háryt ábrázoló lovas szobrot - idézte fel az irodalomtörténész. Megjegyezte, hogy a költő hagyatékának túlnyomó része a szekszárdi Wosinsky Mór Múzeumban található. A gyűjtemény alapját a költő lánya, az 1917-ben elhunyt Garay Gizella tette le azzal, hogy a múzeumra hagyta bútorait, kéziratait és a több száz darabból álló könyvtárát. 1921-ben már rendeztek egy kiállítást a hagyatékból, amely később viszonylag szerencsése átvészelte a második világháborút.
A Tolna Megyei Levéltár megvásárolta Garay családi levelezését, amely Lovas Csilla szerint érdekes irodalom- és kortörténeti forrás. Elmondása alapján a 2011-ben felújított szekszárdi vármegyeháza állandó kiállításán látható többek között első, 1843-as kötetének egyik eredeti példánya és néhány személyes használati tárgya: pecsétnyomója, tintatartója, levelesládája és az az ezüst babérkoszorú, melyet a költő édesanyja kapott 1857-ben.
A relikviák mellett Háry és Napóleon találkozását megidéző életnagyságú mesejelenet, illetve gyermekek és felnőttek számára egyaránt felpróbálható jelmezek várják a látogatókat. Lovas Csilla azt is elárulta, hogy a bicentenárium alkalmából alakult szekszárdi emlékbizottság javasolja: a szekszárdi szüreti fesztivál jelképe annak a költőnek az obsitos vitéze legyen, aki 1846-ban írt "Szegzárdi bordalában" megalkotta a bikavér elnevezést.
Forrás: MTI