Kedden kerül az amerikai könyvesboltokba Kertész Imre K. dosszié című könyve - közölte a hétvégén internetes kiadásában a The New Yorker.
A művet Tim Wilkinson fordításában a Melville House kiadó jelenteti meg. A The New Yorker ízelítőül hosszabb részletet is közölt a "két hangra" írt önéletrajzból.A Nobel-díjas író könyve a The Huffington Post vasárnap megjelent heti könyvajánlójában is szerepelt.
A 2006-ban megjelent könyv regényes párbeszéd Kertész Imre életéről: szüleiről, szerelmeiről, pályájáról, a szellemi szabadság kivívásáról, és arról, hogyan függ össze saját élete hőseinek sorsával, az élet az irodalommal.
"Egészében véve, én a derű pártján állok. Az én hibám, hogy ha másokban nem ezt az érzést keltem. De nézd csak: elég korán kivívtam a szellemi szabadságomat, s a pillanattól fogva, hogy az írás mellett döntöttem, a gondjaimat egyszerre a művészetem nyersanyagának tekinthettem. S ha ez a nyersanyag eléggé komornak látszik is, a forma megváltja és örömre fordítja. Írni ugyanis csak az energiák bőségéből, tehát örömből lehet; az írás - ezt nem én találtam ki - felfokozott élet" - írta a kötetben a szerző.
Az autobiográfia alapjául az a tucatnyi hangszalagot megtöltő beszélgetés szolgált, amelyet 2003-2004-ben Kertész barátja és szerkesztője, Hafner Zoltán folytatott az íróval egy mélyinterjú céljából.
Forrás: MTI