Az olvasottság nem publikus.

Kultúrpart

  •         
  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció

Kultúrpart

  • Film
  • Színház
  • Irodalom
  • Zene
  • Tánc
  • Folk
  • Képző
  • Podcast
  • Videó
  • Gyermek
  • Produkció
Élhetnek-e a mesék a boldog befejezés nélkül?

Élhetnek-e a mesék a boldog befejezés nélkül?

Kultúrpart a szerző friss bejegyzései 2023. 10. 17.
„A zene mindenkié” – Rost Andrea zenei zarándoklata
2025-07-08 12:02:05

Mi történik, amikor egy világhírű operaénekesnő a koncerttermek helyett ott énekel, ahol a zene valóban

Baby Queen - Solére himnusza az újrakezdéshez
2025-07-07 16:00:00

Solére friss szerzemény egyszerre kacér és mélyen személyes, és olyan erőt sugároz, ami a legnehezebb

Tűvel írt történetek – Elismerések a legszebb magyar hímzéseknek
2025-07-07 10:54:24

Rekordszámú alkotással zajlott le a 2025-ös Kisjankó Bori Országos Hímzőpályázat. A legszebb kézimunkák

Magyar dallamok Japánban - A Cimbaliband sikere Oszakában
2025-07-03 18:13:45

A magyar népzene különleges hangzása, a cimbalom egyedisége és a Cimbaliband szenvedélye ragadta magával a

további bejegyzések a szerzőtől »

Vajon áldás vagy átok, ha valaki érti a szélben sodródó hangokat? Mi lesz azzal, aki a Nap aranyára és a Hold ezüstjére vágyik? Boldog életet élhet-e bárki, ha soha nem néz szembe a sötétséggel?

Az észt gyerekirodalomi illusztráció nemzetközileg elismert alkotója, Viive Noor alkotásai ihlették Mészöly Ágnes több szempontból is kuriózum új kötetét, melynek címe: Nap aranya, Hold ezüstje. Az író a mesék univerzális nyelvét használta fel a tizenhárom, felnőtteknek szóló, a népmesék misztikus világát idéző történetben. A mesék tükröt tartanak, megerősítenek, segítenek feltenni fontos kérdéseket. A válaszok gyakran nem megnyugtatóak, sőt, elsőre gonosznak is tűnhetnek. De jobban megvizsgálva őket közelebb juthatunk a való élet folyamatainak s benne saját életeseményeink gyökereinek megértéséhez. 

Viive Noor: Este a gránátalma kertben

Boldizsár Ildikó, Zalka Csenge Virág és Bajzáth Mária, hogy csak néhány nevet említsünk a legfontosabbak közül. Áldozatos munkájuknak köszönhetően a mese új megvilágításba került az elmúlt évtizedben. Napjainkban kezdi visszanyerni azt az univerzális jelentését, melyet a 19. század előtt hordozott, amióta a mese a legtöbb ember számára egyet jelent a gyerekeknek szóló tanító vagy szórakoztató történettel. 
A mesékkel – főképp a népmesékkel – visszakaptuk az önmagunk, gyökereink, őseink megküzdési stratégiáinak megismeréséhez használható térképet, mely szinte egyidős az emberiséggel. 
Mészöly Ágnes felnőtt meséi, bár hangulatukban népmeséket idéznek, szépirodalmi szövegek, melyeket átitat a megszületésükhöz alapot adó, misztikumot sugárzó Viive Noor-illusztrációk különös hangulata. 

A két alkotó 2014-ben az Író Cimborák gyerekirodalmi alkotókör által szervezett, 18 ország 74 alkotójának részvételével megvalósult Hét határon Nemzetközi Meseprojekt keretében talált egymásra. Ekkor született meg a kötet első története: a Szírá és Drisnavár.

„Viive Noor rajzai azonnal megszólítottak. Nehéz szavakba önteni, mitől különlegesek. Talán a letisztultság, egyszerű, mégis összetett szín- és formavilág. A misztikum, ami kerül minden pátoszt és klisét. Hosszú ideig böngésztem a rajzok között és közel 8 évig tartott, míg mesékbe fejtettem a kiválasztott képek üzenetét. Ezek az én meséim. Az én gyógyulást, megértést adó történeteim, amik, ahogy a képek, minden befogadónak aktuális élethelyzetétől függően mást és mást adnak. Mikor a kéziraton dolgoztunk, sokáig egyensúlyoztunk a gyerekeknek és a felnőtteknek szóló szöveg határán. Végül szerkesztőmmel, Pacskovszky Zsolttal, aki kitartó ragaszkodásomnak köszönhetően végül bizalmat szavazott az én noir megközelítésemnek, abban maradtunk, ez a könyv felnőtteknek és kamaszoknak mesél majd. Életről, halálról és arról, hogy a hepiend nem mindig jön, vagy nem úgy, ahogy várnánk"– mondta el Mészöly Ágnes író a könyvről.  

tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
Mese Irodalom Könyv Magyar irodalom Mészöly Ágnes

Ajánlott bejegyzések:

  • Az ázsiai gyógyító regény az új skandináv krimi Az ázsiai gyógyító regény az új skandináv krimi
  • Felállították az együtt olvasás hazai rekordját Felállították az együtt olvasás hazai rekordját
  • „Ne engedjétek, hogy kiűzzék belőletek a gyermekséget!" „Ne engedjétek, hogy kiűzzék belőletek a gyermekséget!"
  • Indul az őszi Margó Irodalmi Fesztivál és Könyvvásár Indul az őszi Margó Irodalmi Fesztivál és Könyvvásár
  • Varázslatos könyvbemutatóval érkezik az új Harry Potter-könyv! Varázslatos könyvbemutatóval érkezik az új Harry Potter-könyv!

A bejegyzés trackback címe:

https://kulturpart.hu/api/trackback/id/tr5218231895

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Tovább a Facebook-ra

A Kultúrpartot 2024-ben a Magyar Művészeti Akadémia támogatta.

mmalogoc_1_ketsoros.jpg

Legolvasottabb

  1. Megdöbbentő fotók a néptelen fővárosról
  2. Top 10: ezek a legjobb szerelmes filmek
  3. A 10 legütősebb drogos film
  4. Megjöttek a meztelen hősnők
  5. Meztelenség és anatómia
  6. A forradalom egy holland fotós szemével
  7. A legizgalmasabb fotók 2015-ből
  8. Meztelen fővárosiak
  9. Készülőben a nagy meztelen album
  10. Nézd meg a 48-as szabadságharc hőseiről készült fotókat!

Hírlevél feliratkozás

Kultúrpart Csoport

  • Kultúrpart Produkció
  • Kultúrpart Kommunikáció
  • Rólunk

Kapcsolat

  • Impresszum
  • Partnereink
RSS Facebook Twitter
süti beállítások módosítása
Dashboard