Az Igazság a Harry Quebert ügyről című irodalmi thriller nyáron Európa-szerte vezette a könyves toplistákat. 2014 tavaszán Joel Dicker svájci író könyve angolul is megjelenik.
Az irodalmi thriller csaknem egymillió példányban kelt el Franciaországban, és Dan Brown legújabb regényét, az Infernot is maga mögé utasította az európai bestseller listákon a nyáron. Jövő májusban az Egyesült Királyságban és az Egyesült Államokban jelentetik meg az angol fordítást, miután a Penguin Books könyvkiadó egy aukción megszerezte a kiadás jogait.Az Igazság a Harry Quebert ügyről (The Truth About the Harry Quebert Affair) a 28 éves svájci író, Joël Dicker második regénye. A regény könyv a könyvben technikával íródott: egy 15 éves New Hampshire-i lány eltűnik, majd 30 évvel később egy fiatal amerikai író ebből a történetből gyűjt inspiációt következő bestselleréhez.
Az eredetileg francia nyelvű könyvet (La Vérité sur l'affaire Harry Quebert) nagy felhajtás övezte a 2012-es Frankfurti Könyvvásáron, és 32 nyelvre fordították le. A francia kiadó, az Éditions de Fallois azonban mostanáig várt az angol nyelvű fordítás jogainak eladásával. Az előleg a Hollywood Reporter értesülései szerint 500,000 dollár (106 millió forint), ami a Penguin Books által valaha fizetett legnagyobb összeg.
Forrás: The Guardian